Domande e risposte con lo sceneggiatore Matt Roberts
Ieri sera via twitter uno degli sceneggiatori, Matt Roberts, ha risposto alle domande dei fans, ecco a voi un piccolo modo per conoscere meglio lui e quello che si sta svolgendo sul set, è un po lunga, ma ne vale la pena!!!
@TheMattBRoberts Are you the person to thank for starting this Outlander production?
@DebDake I recommended the books to @NightMaril who then told Ron they had to do them as a series.Sei la persona da ringraziare per la produzione di Outlander?
Matt: Ho raccomandato i libri a @NightMaril, che poi ha detto a Ron che se ne doveva fare una serie.
@TheMattBRoberts Which part of the book are you most looking forward to seeing on screen?
@Mac37E there are too many. I get excited when I see almost every scene come to lifeQuale parte del libro sei più impaziente di vedere sullo schermo?
Matt: Troppe. Mi emoziono a quasi tutte le scene che vedo prendere vita!
@TheMattBRoberts Have you worked w/Ron and Maril workded on other projects?
@P_Umali yes. Caprica and Ron and I developed a pilot for ABC two years ago.Hai lavorato con Ron e Maril ad altri progetti?
Matt: Sì, Caprica e Ron hanno sviluppato un pilot per la ABC 2 anni fa.
@TheMattBRoberts Personal question–did you always know you would be a writer?
@P_Umali yes. But I had a few jobs before actually getting to do it for a living.Domanda personale – Hai sempre Saputo di voler fare lo scrittore?
Matt: Sì, ma ho avuto un paio di lavori normali, prima di farlo per vivere!
@TheMattBRoberts What attracted you to Outlander?
@Froggie1971 the adventure, history, the setting, the characters
@TheMattBRoberts @Froggie1971 What? Not the sex and violence?
@Writer_DG @Froggie1971 those too!Cosa ti ha attratto di Outlander?
Matt: L’avventura, la storia i personaggi.
Diana Gabaldon: Cosa? Non il sesso e la violenza?
Matt: Anche quelli!!
@TheMattBRoberts Are you more careful with this script because of the rabid fan following than you might have been with other material?
@ErinConrad2 I’m a fan tooSei più cauto con questo script per via dei fans sfegetatai dei libri, rispetto ad altro materiale?
Matt: Sono un grande fan anche io!
@TheMattBRoberts do you have a fav #outlander character?
@ThruTheStones Fergus
@TheMattBRoberts @ThruTheStones You read the other books in the series?
@P_Umali all of them. The first 3 many times.Hai un personaggio preferito in Outlander?
Matt: Fergus
Hai letto altri libri della serie?
Matt: Li ho letti tutti. I primi 3, molte volte.
@TheMattBRoberts Are there lots of fun bloopers while filming? Saving those for possible dvd extras? Seems like Outlander crew is fun…
@pamrutter lots out takesCi sono molte papere durante le riprese? Li mettete da parte per eventuali extra nel cofanetto dvd? Sembra una crew molto divertente..
Matt: Parecchi outtakes!
@TheMattBRoberts Do you write knowing that there could be tech challenges or do you just leave it up to production to figure out “how to?”
@marifel writers and production work hand in hand. It’s an ongoing process with every script.Scrivi sapendo che tipo di problemi tecnici possono esserci, oppure scrivi e lasci che sia la produzione ad occuparsene?
Matt: Gli scrittori e la produzione lavorano fianco a fianco. Si tratta di processo ad ogni script.
@TheMattBRoberts how do you decide what to include in the show from the book?
@nbmackz we are breaking down the book by chapters and then parse it out over 16 episodes.Come decidi cosa includere nello show dal libro?
Matt:Abbiamo spezzato il libro in capitoli e poi analizziamo come estrarne 16 episodi.
@TheMattBRoberts How long does Sam spend in make up getting his back scarred up?
@lsdragonfly1 a few hoursQuanto tempo impiega Sam ad avere la schiena segnata?
Matt: Alcune ore
@TheMattBRoberts what’s been the most difficult thing to deal with for this production?
@CricketChick time and light. We need more of both.Qual è stata la cosa più difficile da affrontare per questa produzione?
Matt: Tempo e luce. Abbiamo bisogno di più di entrambe.
@TheMattBRoberts Does everybody get into the teasing and laughing on set. We know Sam and Caitriona do.
@lsdragonfly1 we work hard but we do have fun. You have to when you spend 10-12 hours a day with people.Tutti scherzano sul set? Sappiamo che Caitriona e Sam lo fanno.
Matt: Lavoriamo sodo, ma ci divertiamo. Devi, quando si passano 10-12 ore al giorno con la gente.
@TheMattBRoberts have you been up to Inverness / Culloden? Will you be filming in the Highlands too ?
@JeSuisPrestNow yes we have film in the highlands.Siete saliti fino ad Iverness/Culloden? State girando nelle Highlands?
Matt: Sì, abbiamo fatto delle riprese nelle Highlands.
@TheMattBRoberts Will you rely on flashbacks for scenes that are relayed after the fact? Or show scenes 1sthand as they happen instead?
@BostonApril you’ll have to watch to find out 🙂Userete I flashback per le scene che sono connesse con un certo evento? Oppure le scene saranno mostrate in prima persona come accadono?
Matt: Dovrete vedere per scoprirlo. 🙂
@TheMattBRoberts what’s the biggest surprise to date?
@mostlyalurker that I’m living the dreamQual è la sorpresa più grande fino ad oggi?
Matt: Che sto vivendo in un sogno.
@TheMattBRoberts What did you think when Sam/Cait did their first scene together?
@nanci712 score!Cosa hai pensato quanto Sam/Cait hanno girato assieme la prima scena?
Matt: Bingo!
@TheMattBRoberts To the Fan in you. Have you started writing the other season’s in your head or on paper lol 🙂
@Roclyn I’ve pictured these books on screen for 13 years… So yesAl fan che è in te. Hai iniziato a scrivere la prossima stagione nella tua testa o su carta?
Matt: Ho immaginato questi libri su schermo per 13 anni .. Quindi Sì
@TheMattBRoberts How many people do research to get all the period info – clothes, food, etc. The details are what make the books great!
@GinaD12 we have a few people working hard behind the scenes. All experts in their fields.Quante persone fanno ricerche sull’epoca relative a vestiti, cibo etc. Tutti dettagli che rendono grandi i libri!
Matt: Abbiamo diverse persone che lavorano a questo dietro le quinte, Tutti esperti nel loro settore.
@TheMattBRoberts What’s been your favorite place to visit in Scotland so far? Not in reference to shooting, not looking for spoilers.
@chmok1 the east coast is amazing.Fino ad ora qual è il luogo preferito che hai visto visitando la Scozia? Non riferito alle riprese, non sono in cerca di spoiler.
Matt: La costa orientale è incredibile!
@TheMattBRoberts What is one of your personal favorite things or places about Scotland?
@xTartanforeverx the people are just as amazing as the sceneryQual è una delle cose preferite personali o luoghi in Scozia?
Matt: La gente è incredibile quanto il paesaggio!
@TheMattBRoberts Is there anything in the books that will need to be left out because it’s not possible to translate to screen?
@CricketChick yes unfortunately.C’è qualcosa nei libri che dovrà essere lasciato fuori perché impossibile da trasportare su schermo?
Matt: Sì purtroppo
@TheMattBRoberts @P_Umali Does knowing what happen in the next books affect the way you are filming/writing now? More perspective?
@Bea_triz_76 @P_Umali absolutely. When you know where you’re going you don’t accidentally kill off a major character 😉Sapere cosa succederà nei prossimi libri, influisce su quello che state girando/scrivendo? Altro punto di vista?
Matt: Assolutamente. Sapendo dove si sta andando, non rischi di uccidere accidentalmente un personaggio principale! 😉
@TheMattBRoberts Does your family know that you have the best job EVER?!? This has the potential to be EPIC!
@marifel my mother is pretty proudLa tua famiglia sa che hai il miglior lavoro di sempre?? Questo è potenzialmente epico!
Matt: Mia madre è molto orgogliosa
@TheMattBRoberts @TallShipProds @Writer_DG Emotions in Diana’s books are intense. Do you think they translating to the visual medium well?
@MariaBG64 @TallShipProds @Writer_DG I do. And it looksLe emozioni nei libri di Diana sono intense. Pensi che la trasposizione su schermo verrà bene?
Matt: Lo penso. E così sembra.
@TheMattBRoberts When season 2 is green lighted any chance the Culloden battle scenes will film on the actual battlefield?
@karenbrixner knock on wood hope we get a second seasonQuando la seconda stagione avrà il semaforo verde, le scene della battaglia di Culloden le girerete sul campo di battaglia vero?
Matt: Toccate ferro [ndr: adattamento italiano] e speriamo ci diano una seconda stagione!
@TheMattBRoberts have you been in Scotland before?
@Sev_Peyrichou no. First trip. Love it.Eri già stato in Scozia prima?
Matt: No, prima volta. La amo!
@themattbroberts Thankyou ,We are very excited at what we have seen so far. How is props equipment and everyone holding up to the weather?
@whowhatwhenwher scots are a tough lot.Siamo molto eccitati da quello che abbiamo visto fino ad ora. Come le strutture e le persone reagiscono al clima?
Matt: Gli scozzesi sono molto duri!
@TheMattBRoberts are you usually around during the filming? In case dialogue isn’t working to make it better?
@Pilar9902 on set all day…Di solito sei sul set durante le riprese? In caso il dialogo non vada bene?
Matt: Sono sul set tutto il giorno…
@TheMattBRoberts Is there an #Outlander character you can relate to the most?
@KendraJMS Jamie?C’è un personaggio in Outlander con il quale relazioni di più?
Matt: Jamie?
@TheMattBRoberts what episodes have you worked on? How many writers are on the project?
@Pilar9902 I’ve just written my 2nd script and we have 5 writers total.Su quali episodi hai lavorato? E quanti scrittori siete?
Matt: Ho appena scritto la mia seconda sceneggiatura e siamo 5 scrittori.
@TheMattBRoberts What is your absolute favorite thing about being a part of #Outlander?
@PassionSher a million times you say that would make a great series. I hit the lotto with outlander. I thought it and it came true.Qual è la cosa che preferisci in assoluto di più nel fare parte di Outlander?
Matt: Milioni di volte si è detto che sarebbe stata una grande serie. Io ho vinto la lotteria con Outlander. L’ho pensato ed è diventato realtà.
@TheMattBRoberts Hi! We will see Outlander with a shaky camera like Battlestar Galactica, or still camera? Thanks for answering.
@tchetcha you’ll see a wee bit of that.Vedremo Outlander con una telecamera a spalla come Battlestar Galactica o con una telecamera statica?
Matt: Vedrete un po di entrambi!
@TheMattBRoberts Have you had an aha moment when you realized the production was becoming what you envisioned? What was it? #Outlander
@avecliberte Jamie and Claire standing next to each other the first time.C’è stato un momento in cui ti sei reso conto che la produzione di Outlander stava diventando reale? Quale è stato?
Matt: Jamie e Claire in piedi uno accanto all’altro la prima volta.
@TheMattBRoberts Is it ever a custom for a writer to write for one character only? So the POV is consistent?
@NorthPoleGina not usually no.E’ consuetudine per uno sceneggiatore scrivere per un solo personaggio? Così il POV è coerente?
Matt: No di solito no.
@TheMattBRoberts Has your perspective/perception of the books changed since you started adapting it for screen?
@ellisredpen Love them even more nowIl tuo punto di vista o percezione sui libri è cambiato da quando hai iniziato l’adattamento per lo schermo?
Matt: Ora li amo ancora di più!
@TheMattBRoberts Do find the book easier or harder to put to screen than you thought it would be?
@lsdragonfly1 it’s harder. But it’ll be the better for it. Trust me this is going to be worth all the hardship.Hai trovato più facile o più difficile di quanto pensavi la trasposizione per lo schermo?
Matt: Più difficile. Ma sarà per il meglio. Fidati, varrà tutta la fatica.
@TheMattBRoberts do you pass your script to Gaelic coach to make dialogue sound more Scottish or do the actors do that?
@HMMCD75 we have a dialect coachPassi il tuo script ad un insegnante di Gaelico per rendere il dialogo più Scozzese o se ne occupano gli attori di questo?
Matt: Abbiamo un insegnante di dialetto.
@TheMattBRoberts What has been the most impressive historical site you have visited in Scotland?
@ga_aak Sterling CastleQual è stato il più imponente sito storico che avete visitato in Scozia?
Matt: Sterling Castle
@TheMattBRoberts Do you actually like the sound of Bagpipes now?
@Sally39williams always have. But now even more.Ti piace ora il suono delle cornamuse?
Matt: Mi è sempre piaciuto. Ora ancora di più.
@TheMattBRoberts what do you miss about the US? What do you love most about Scotland?
@mostlyalurker turkey sandwiches. Steak pieCosa ti manca di più degli USA? Cosa ami di più della Scozia?
Matt: Sandwich al tacchino. Steak Pie.
TheMattBRoberts How many days/hours a week are you ‘at work’ on Outlander? How many years are you committed/contracted to this project?
@ga_aak about 12 hours a day.Quante ore al giorno lavorate su Outlander? Da quanti anni state contrattando questo progetto?
Matt: Circa 12 ore al giorno.
@TheMattBRoberts Is there anything us as fans can do to assist in the success of these series besides getting cable.
@Roclyn get @Outlander_Starz and watch watch watchCosa possiamo fare noi fan per aiutare il successo di questa serie??
Matt: Guardare Guardare Guardare.
4 commenti
Pingback:
Pingback:
www.marrsoftware.com
In general, it will սsually cost оᴠeг $50000for а heavy-duty, ᥙsed toow truck.
Тhough many creedit counseling organizations аre nonprofit, tҺeir services mɑy noot be free, cheap, օr even legitimate, so doo yoᥙr research.
Taking а look at thе 2013 Venza, the improved line-up of standard features ѕhould enhance thе cusstomer ѵalue perception οf
thhe Venza as thеy loоk at ѕeveral brand
choiices іn the fairly crowded mid-size crossovver market.
www.marrsoftware.com
In general, it will սsually cost оᴠeг $50000for а heavy-duty, ᥙsed toow truck.
Тhough many creedit counseling organizations аre nonprofit, tҺeir services mɑy noot be free, cheap, օr even legitimate, so doo yoᥙr research.
Taking а look at thе 2013 Venza, the improved line-up of standard features ѕhould enhance thе cusstomer ѵalue perception οf
thhe Venza as thеy loоk at ѕeveral brand
choiices іn the fairly crowded mid-size crossovver market.