General News,  Outlander,  Starz

Domande e risposte con lo sceneggiatore Matt Roberts

Ieri sera via twitter uno degli sceneggiatori, Matt Roberts, ha risposto alle domande dei fans, ecco a voi un piccolo modo per conoscere meglio lui e quello che si sta svolgendo sul set, è un po lunga, ma ne vale la pena!!!

@TheMattBRoberts Are you the person to thank for starting this Outlander production?
@DebDake I recommended the books to @NightMaril who then told Ron they had to do them as a series.

Sei la persona da ringraziare per la produzione di Outlander?
Matt: Ho raccomandato i libri a @NightMaril, che poi ha detto a Ron che se ne doveva fare una serie.

@TheMattBRoberts Which part of the book are you most looking forward to seeing on screen?
@Mac37E there are too many. I get excited when I see almost every scene come to life

Quale parte del libro sei più impaziente di vedere sullo schermo?
Matt: Troppe. Mi emoziono a quasi tutte le scene che vedo prendere vita!

@TheMattBRoberts Have you worked w/Ron and Maril workded on other projects?
@P_Umali yes. Caprica and Ron and I developed a pilot for ABC two years ago.

Hai lavorato con Ron e Maril ad altri progetti?
Matt: Sì, Caprica e Ron hanno sviluppato un pilot per la ABC 2 anni fa.

@TheMattBRoberts Personal question–did you always know you would be a writer?
@P_Umali yes. But I had a few jobs before actually getting to do it for a living.

Domanda personale – Hai sempre Saputo di voler fare lo scrittore?
Matt: Sì, ma ho avuto un paio di lavori normali, prima di farlo per vivere!

@TheMattBRoberts What attracted you to Outlander?
@Froggie1971 the adventure, history, the setting, the characters
@TheMattBRoberts @Froggie1971 What? Not the sex and violence?
@Writer_DG @Froggie1971 those too!

Cosa ti ha attratto di Outlander?
Matt: L’avventura, la storia i personaggi.
Diana Gabaldon: Cosa? Non il sesso e la violenza?
Matt: Anche quelli!!

@TheMattBRoberts Are you more careful with this script because of the rabid fan following than you might have been with other material?
@ErinConrad2 I’m a fan too

Sei più cauto con questo script per via dei fans sfegetatai dei libri, rispetto ad altro materiale?
Matt: Sono un grande fan anche io!

@TheMattBRoberts do you have a fav #outlander character?
@ThruTheStones Fergus
@TheMattBRoberts @ThruTheStones You read the other books in the series?
@P_Umali all of them. The first 3 many times.

Hai un personaggio preferito in Outlander?
Matt: Fergus
Hai letto altri libri della serie?
Matt: Li ho letti tutti. I primi 3, molte volte.

@TheMattBRoberts Are there lots of fun bloopers while filming? Saving those for possible dvd extras? Seems like Outlander crew is fun…
@pamrutter lots out takes

Ci sono molte papere durante le riprese? Li mettete da parte per eventuali extra nel cofanetto dvd? Sembra una crew molto divertente..
Matt: Parecchi outtakes!

@TheMattBRoberts Do you write knowing that there could be tech challenges or do you just leave it up to production to figure out “how to?”
@marifel writers and production work hand in hand. It’s an ongoing process with every script.

Scrivi sapendo che tipo di problemi tecnici possono esserci, oppure scrivi e lasci che sia la produzione ad occuparsene?
Matt: Gli scrittori e la produzione lavorano fianco a fianco. Si tratta di processo ad ogni script.

@TheMattBRoberts how do you decide what to include in the show from the book?
@nbmackz we are breaking down the book by chapters and then parse it out over 16 episodes.

Come decidi cosa includere nello show dal libro?
Matt:Abbiamo spezzato il libro in capitoli e poi analizziamo come estrarne 16 episodi.

@TheMattBRoberts How long does Sam spend in make up getting his back scarred up?
@lsdragonfly1 a few hours

Quanto tempo impiega Sam ad avere la schiena segnata?
Matt: Alcune ore

@TheMattBRoberts what’s been the most difficult thing to deal with for this production?
@CricketChick time and light. We need more of both.

Qual è stata la cosa più difficile da affrontare per questa produzione?
Matt: Tempo e luce. Abbiamo bisogno di più di entrambe.

@TheMattBRoberts Does everybody get into the teasing and laughing on set. We know Sam and Caitriona do.
@lsdragonfly1 we work hard but we do have fun. You have to when you spend 10-12 hours a day with people.

Tutti scherzano sul set? Sappiamo che Caitriona e Sam lo fanno.
Matt: Lavoriamo sodo, ma ci divertiamo. Devi, quando si passano 10-12 ore al giorno con la gente.

@TheMattBRoberts have you been up to Inverness / Culloden? Will you be filming in the Highlands too ?
@JeSuisPrestNow yes we have film in the highlands.

Siete saliti fino ad Iverness/Culloden? State girando nelle Highlands?
Matt: Sì, abbiamo fatto delle riprese nelle Highlands.

@TheMattBRoberts Will you rely on flashbacks for scenes that are relayed after the fact? Or show scenes 1sthand as they happen instead?
@BostonApril you’ll have to watch to find out 🙂

Userete I flashback per le scene che sono connesse con un certo evento? Oppure le scene saranno mostrate in prima persona come accadono?
Matt: Dovrete vedere per scoprirlo. 🙂

@TheMattBRoberts what’s the biggest surprise to date?
@mostlyalurker that I’m living the dream

Qual è la sorpresa più grande fino ad oggi?
Matt: Che sto vivendo in un sogno.

@TheMattBRoberts What did you think when Sam/Cait did their first scene together?
@nanci712 score!

Cosa hai pensato quanto Sam/Cait hanno girato assieme la prima scena?
Matt: Bingo!

@TheMattBRoberts To the Fan in you. Have you started writing the other season’s in your head or on paper lol 🙂
@Roclyn I’ve pictured these books on screen for 13 years… So yes

Al fan che è in te. Hai iniziato a scrivere la prossima stagione nella tua testa o su carta?
Matt: Ho immaginato questi libri su schermo per 13 anni .. Quindi Sì

@TheMattBRoberts How many people do research to get all the period info – clothes, food, etc. The details are what make the books great!
@GinaD12 we have a few people working hard behind the scenes. All experts in their fields.

Quante persone fanno ricerche sull’epoca relative a vestiti, cibo etc. Tutti dettagli che rendono grandi i libri!
Matt: Abbiamo diverse persone che lavorano a questo dietro le quinte, Tutti esperti nel loro settore.

@TheMattBRoberts What’s been your favorite place to visit in Scotland so far? Not in reference to shooting, not looking for spoilers.
@chmok1 the east coast is amazing.

Fino ad ora qual è il luogo preferito che hai visto visitando la Scozia? Non riferito alle riprese, non sono in cerca di spoiler.
Matt: La costa orientale è incredibile!

@TheMattBRoberts What is one of your personal favorite things or places about Scotland?
@xTartanforeverx the people are just as amazing as the scenery

Qual è una delle cose preferite personali o luoghi in Scozia?
Matt: La gente è incredibile quanto il paesaggio!

@TheMattBRoberts Is there anything in the books that will need to be left out because it’s not possible to translate to screen?
@CricketChick yes unfortunately.

C’è qualcosa nei libri che dovrà essere lasciato fuori perché impossibile da trasportare su schermo?
Matt: Sì purtroppo

@TheMattBRoberts @P_Umali Does knowing what happen in the next books affect the way you are filming/writing now? More perspective?
@Bea_triz_76 @P_Umali absolutely. When you know where you’re going you don’t accidentally kill off a major character 😉

Sapere cosa succederà nei prossimi libri, influisce su quello che state girando/scrivendo? Altro punto di vista?
Matt: Assolutamente. Sapendo dove si sta andando, non rischi di uccidere accidentalmente un personaggio principale! 😉

@TheMattBRoberts Does your family know that you have the best job EVER?!? This has the potential to be EPIC!
@marifel my mother is pretty proud

La tua famiglia sa che hai il miglior lavoro di sempre?? Questo è potenzialmente epico!
Matt: Mia madre è molto orgogliosa

@TheMattBRoberts @TallShipProds @Writer_DG Emotions in Diana’s books are intense. Do you think they translating to the visual medium well?
@MariaBG64 @TallShipProds @Writer_DG I do. And it looks

Le emozioni nei libri di Diana sono intense. Pensi che la trasposizione su schermo verrà bene?
Matt: Lo penso. E così sembra.

@TheMattBRoberts When season 2 is green lighted any chance the Culloden battle scenes will film on the actual battlefield?
@karenbrixner knock on wood hope we get a second season

Quando la seconda stagione avrà il semaforo verde, le scene della battaglia di Culloden le girerete sul campo di battaglia vero?
Matt: Toccate ferro [ndr: adattamento italiano] e speriamo ci diano una seconda stagione!

@TheMattBRoberts have you been in Scotland before?
@Sev_Peyrichou no. First trip. Love it.

Eri già stato in Scozia prima?
Matt: No, prima volta. La amo!

@themattbroberts Thankyou ,We are very excited at what we have seen so far. How is props equipment and everyone holding up to the weather?
@whowhatwhenwher scots are a tough lot.

Siamo molto eccitati da quello che abbiamo visto fino ad ora. Come le strutture e le persone reagiscono al clima?
Matt: Gli scozzesi sono molto duri!

@TheMattBRoberts are you usually around during the filming? In case dialogue isn’t working to make it better?
@Pilar9902 on set all day…

Di solito sei sul set durante le riprese? In caso il dialogo non vada bene?
Matt: Sono sul set tutto il giorno…

@TheMattBRoberts Is there an #Outlander character you can relate to the most?
@KendraJMS Jamie?

C’è un personaggio in Outlander con il quale relazioni di più?
Matt: Jamie?

@TheMattBRoberts what episodes have you worked on? How many writers are on the project?
@Pilar9902 I’ve just written my 2nd script and we have 5 writers total.

Su quali episodi hai lavorato? E quanti scrittori siete?
Matt: Ho appena scritto la mia seconda sceneggiatura e siamo 5 scrittori.

@TheMattBRoberts What is your absolute favorite thing about being a part of #Outlander?
@PassionSher a million times you say that would make a great series. I hit the lotto with outlander. I thought it and it came true.

Qual è la cosa che preferisci in assoluto di più nel fare parte di Outlander?
Matt: Milioni di volte si è detto che sarebbe stata una grande serie. Io ho vinto la lotteria con Outlander. L’ho pensato ed è diventato realtà.

@TheMattBRoberts Hi! We will see Outlander with a shaky camera like Battlestar Galactica, or still camera? Thanks for answering.
@tchetcha you’ll see a wee bit of that.

Vedremo Outlander con una telecamera a spalla come Battlestar Galactica o con una telecamera statica?
Matt: Vedrete un po di entrambi!

@TheMattBRoberts Have you had an aha moment when you realized the production was becoming what you envisioned? What was it? #Outlander
@avecliberte Jamie and Claire standing next to each other the first time.

C’è stato un momento in cui ti sei reso conto che la produzione di Outlander stava diventando reale? Quale è stato?
Matt: Jamie e Claire in piedi uno accanto all’altro la prima volta.

@TheMattBRoberts Is it ever a custom for a writer to write for one character only? So the POV is consistent?
@NorthPoleGina not usually no.

E’ consuetudine per uno sceneggiatore scrivere per un solo personaggio? Così il POV è coerente?
Matt: No di solito no.

@TheMattBRoberts Has your perspective/perception of the books changed since you started adapting it for screen?
@ellisredpen Love them even more now

Il tuo punto di vista o percezione sui libri è cambiato da quando hai iniziato l’adattamento per lo schermo?
Matt: Ora li amo ancora di più!

@TheMattBRoberts Do find the book easier or harder to put to screen than you thought it would be?
@lsdragonfly1 it’s harder. But it’ll be the better for it. Trust me this is going to be worth all the hardship.

Hai trovato più facile o più difficile di quanto pensavi la trasposizione per lo schermo?
Matt: Più difficile. Ma sarà per il meglio. Fidati, varrà tutta la fatica.

@TheMattBRoberts do you pass your script to Gaelic coach to make dialogue sound more Scottish or do the actors do that?
@HMMCD75 we have a dialect coach

Passi il tuo script ad un insegnante di Gaelico per rendere il dialogo più Scozzese o se ne occupano gli attori di questo?
Matt: Abbiamo un insegnante di dialetto.

@TheMattBRoberts What has been the most impressive historical site you have visited in Scotland?
@ga_aak Sterling Castle

Qual è stato il più imponente sito storico che avete visitato in Scozia?
Matt: Sterling Castle

@TheMattBRoberts Do you actually like the sound of Bagpipes now?
@Sally39williams always have. But now even more.

Ti piace ora il suono delle cornamuse?
Matt: Mi è sempre piaciuto. Ora ancora di più.

@TheMattBRoberts what do you miss about the US? What do you love most about Scotland?
@mostlyalurker turkey sandwiches. Steak pie

Cosa ti manca di più degli USA? Cosa ami di più della Scozia?
Matt: Sandwich al tacchino. Steak Pie.
 

TheMattBRoberts How many days/hours a week are you ‘at work’ on Outlander? How many years are you committed/contracted to this project?
@ga_aak about 12 hours a day.

Quante ore al giorno lavorate su Outlander? Da quanti anni state contrattando questo progetto?
Matt: Circa 12 ore al giorno.

 

@TheMattBRoberts Is there anything us as fans can do to assist in the success of these series besides getting cable.
@Roclyn get @Outlander_Starz and watch watch watch

Cosa possiamo fare noi fan per aiutare il successo di questa serie??
Matt: Guardare Guardare Guardare.

Share This

4 commenti

Lascia una risposta

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *